Countless COVID-19 resources have been created for immigrants and refugees as well as service providers. MO-ORA has aggregated some of those resources and categorized them here for easy access during this uneasy time.

 

Resources in Other Languages

How Can Vaccine and Antibody Studies Move So Quickly and Still Be Safe? This video, available in English and 37 other languages, explains COVID-19 vaccine development in under four minutes.

Guidance for Large or Extended Families Living in the Same HouseholdUpdated translations now available in Amharic, Arabic, Burmese, Chinese, Dari, Farsi, French, Haitian Creole, Hmong, Karen, Kinyarwanda, Korean, Marshallese, Nepali, Pashto, Portuguese, Russian, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai, Tigrinya, Ukrainian, Vietnamese

The FDA has released multi-language information about the Moderna and Pfizer COVID vaccines.

Here’s a fun one: A music video in Kiswahili (subtitled in English) to promote acceptance of the COVID-19 vaccine. Produced by AALV in Burlington, VT, they’ve come up with an engaging way to educate the community and promote getting the COVID vaccine. Come for the vaccine information, stay for the super catchy beat.

Switchboard has a Resource Round-up of Multilingual Tutorials on Zoom and Other Online Platforms and two blog posts on remote job readiness resources for clients with varying digital abilities. 

The CDC has updated its COVID-19 Public Service Announcements (PSAs) webpage. The following PSAs are now available in Arabic, Burmese, Chinese, Kinyarwanda, Korean, Russian, Vietnamese, Spanish, Tagalog, and Ukrainian:

  • Key Times to Wear a Mask
  • How to Wear a Mask
  • Key Times to Practice Social Distancing
  • I Think/Know I had COVID-19

From the FDA, fact sheets for the Pfizer-BioNTech COVID-19 Vaccine: The FDA has fact sheets for recipients and caregivers available in in Arabic, Burmese, Cherokee, Chuukese, Chinese, German, Haitian Creole, Hindi, Hmong, Korean, Mam, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Somali, Tagalog, Vietnamese, Yiddish. Scroll down to the bottom of the webpage for the translated sheets

The Asian American Health Initiative, part of Maryland’s Montgomery County of Health and Human Services, has created several resources on mental health for the Asian American community, including photonovels, toolkits, reports, and a video series on COVID-19 and mental health. Resources are available in English as well as Chinese, Korean, Vietnamese, and Hindi.

The Indigenous Alliance Without Borders (Alianza Indigena Sin Fronteras) and the Mayan League have compiled COVID-19 resources and information in a variety of indigenous languages.  These language resources can be found here.

The CDC’s Facts about COVID-19 Vaccines  is now available in Arabic, Spanish, Korean, Russian, Chinese, Tagalog, Vietnamese and English. This factsheet is located at the bottom of the webpage What to Expect at Your Appointment to Get Vaccinated for COVID-19

Videos for COVID-19 Response: If you scroll down the webpage, under the “Protect Yourself and Others,” there’s a section called Frequently Asked Questions About the COVID-19 Vaccine Transcript with transcripts in English translated into 16 different key refugee languages.

EMBARC – YouTube has “COVID-19 Vaccine” videos in Swahili, Spanish, Mizo Chin, Lingala, Kirundi, Karenni, Karen, French, Burmese and English

The National Resource Center for Refugees, Immigrants, and Migrants (NRC-RIM) has compiled a translated materials library with fact sheets, posters, videos, audio records and other resources in English and more than 100 languages for free. You can access the library here.

TranslateCovid.org has a searchable library of multilingual COVID-19 resources from the CDC, WHO and others. That’s just one of the many resources available on their site, which also has shareable materials regarding hand washing, social distance, anti-hate messaging and COVID-19 public health messaging and survivor stories.

Translated CDC resources in refugee languages: Print Resources

Translate Flyers: COVID-19 Resource page

YouTube videos in 11 (and growing) key languages: Basic facts and safety precautions for the coronavirus

Resource in Spanish: Immigrante Informado

A round up of multilingual resource: Switchboard

Explanation of COVID-19 in 8 languages: Resources about COVID-19

CDC created this communication toolkit to help public health professionals, health departments, community organizations, and healthcare systems and providers reach populations who may need COVID-19 prevention messaging in their native languages: Find it Here.

 

General Tools, Resources, and Support

The Ad Council and the COVID Collaborative are leading a massive communications effort to educate the American public and build confidence around the COVID-19 vaccines. Toolkits include a Public Health ToolkitBlack Community ToolkitHispanic Community ToolkitBlack Faith Toolkit, and Hispanic Faith Community Toolkit.

The Missouri Department of Health & Senior Services released a COVID-19 vaccine messaging toolkit. To access the toolkit, click here.

Mental Health: The Social Work License Map has compiled a list of 60 digital resources for anyone seeking information about and/or help for a range of mental health issues. This is an especially stressful, pressure-filled time, and their list includes hotlines, blogs and so many other resources to address different needs.

The CDC has launched VaccineFinder, a resource for finding vaccines near you. Interested individuals can enter their zip code and search radius, and the site will show a list of nearby pharmacies and health centers that are administering the vaccine, and whether the location has doses in stock or not. More information can be found here.

As misinformation continues to persist, an article from STL Today debunks several myths surrounding the COVID vaccine

COVID-19 and Refugees, from UNHCR, provides maps, statistics, and facts on how the pandemic has impeded efforts to protect the displaced and affected their access to basic rights.

The rollout of the COVID vaccine is underway across Missouri. More information regarding vaccine availability, rollout phases and messaging can be found here.

The Morehouse School of Medicine National COVID-19 Resiliency Network (NCRN), an effort funded by the US Office of Minority Health, hosts COVID-19 related resources to help reduce the negative impact of the pandemic on communities. To view these resources, visit their website.

Information on getting tested, volunteering, and donating: While at home

Refugee USA Council compiled resources: RUSAC

Welcoming America compiled resources for immigrants: Google Doc

Resources by category: NY Time Article

Map tracking COVID-19 all over the world: Map

Insulin at a reduced rate: Information on insulin at reduced rate due to COVID-19

Information on COVID-19 testing: Coronavirus testing

Videos and PowerPoint slides in for policies related to COVID-19: Telehealth policies

The Substance Abuse and Mental Health Services Administration‘s guide to coping with social distancing, quarantine, and isolation: Tip Sheet

The National Institute of Mental Health (MIMH) at the National Institute of Health (NIH) guide on coping with stress related to COVID-19: Shareable resources

 

Specific to Immigrant and Refugee Service Providers

NRC-RIM has also launched three campaigns that support vaccine confidence. These three campaigns include social media messages, handouts, posters and more that advocate for vaccines in different ways. “Get the Facts” and “Get Vaccinated” will soon include translations in more than 30 languages, and “Vaccination Is” will be expanded to reach more communities. Many of these campaigns have customizable options so you can change the photo, URL, logo and more.

Combatting COVID-19 Vaccination Hesitancy: Created by New American Neighbors, these videos explain that the COVID-19 vaccine is safe and effective. New American Neighbors (NAN) provides multilingual and multicultural videos with actionable information to assist refugee and immigrant families along multiple integration pathways. NAN videos are produced in Amharic, Arabic, Burmese, Dari, French, Karen, Nepali, Pashto, Somali, Spanish, and Tigrinya.

Video Series: Why I got my COVID-19 Vaccine: NRC-RIM released a series of videos that feature healthcare providers explaining why they chose to get vaccinated in English, Spanish, Somali, Amharic and Farsi. You can create your own videos with NRC-RIM’s video booth service.

Guide: Addressing Legal Concerns Around Immigration-Related Vaccine Hesitancy. Immigrants may have concerns about government authorities’ access to personal information provided at vaccine clinics. Learn how to build partnerships ahead of vaccination clinics and how to design an affirming vaccination event. Learn more.

COVID-19 Vaccination Videos, created by a doctor serving refugees in Vermont, the VT Department of Health, and the VT Multilingual Taskforce, provide clear and straightforward information that also addresses concerns refugee communities have expressed. Each video includes both the doctor providing the information and the interpreter for the specific language.

Welcoming America hosted a webinar, Overcoming COVID Vaccine Hesitancy in Immigrant Communities and added the recording to their website where you can also find additional resources provided by the speakers.

Promising Practice: WhatsApp to Reach and Engage RIM Communities. The popular social messaging tool for many communities, including refugees, immigrants, and migrants and can be a powerful tool to reach and engage communities. Learn more.

Protecting Immigrant Families’ COVID guide, Immigrant Eligibility for Public Programs During COVID-19, (also available in Spanish) has been updated to reflect analysis of the second COVID stimulus package from December 2020. Flyers featuring information on immigrant access to the COVID-19 vaccine are also now available in English and Spanish.

As COVID-19 has forced programs and services online, digital literacy and access have become increasingly important. HIAS has created several multimedia and written resources including an 11-part video series on Navigating Chromebook Usage, a Virtual Communication Guide that explains how to use WhatsApp and Zoom, and a Digital Literacy Toolkit for Newcomer Families (available in English, Arabic, Dari, Pashto, Russian, Spanish, Swahili, Tigrinya, and Ukrainian). 

CORE has assembled a list of Resources for Digital Inclusion which can be found at the end of their Teaching Remotely page. 

“Supporting English Learners in the COVID-19 Crisis” is a report that highlights how the families of English Learners have experienced disproportionate distress with the shuttering of schools and the economic crisis. This report covers a range of areas related to instructional practices as well as a section on family engagement.  Learn More

Supporting Multilingual Learners (MLLs)/English Language Learners (ELLs) During the COVID-19 Shutdown, from TNTP, offers general guidance on what to consider as educators determine how to best continue students’ language and literacy development.

Vaccine Equity: Building trust among communities of color in the COVID-19 era: Shared during our quarterly meeting, this site has a recording of a virtual panel discussion between health experts regarding building trust around vaccines in communities that may have concerns or experienced health injustices.

COVID-19: Resources for Refugee Resettlement Service Providers: The CDC created a landing page with resources specific to refugee resettlement service providers. It includes guidance for various settings such as home visits, classroom environments and health appointments.

COVID-19 in Newly Resettled Refugee Populations: The CDC’s targeted guidance and information for newly arrived refugees includes a printable Welcome Booklet, After You Travel guide and other tools and advice for providers. 

Long-Term Effects of COVID-19 on Refugee Girls’ Education: Part I Barriers to Equal Access and Part II Solutions for Equal Access, from the U.S. Committee for Refugees and Immigrants (USCRI), discusses the barriers refugee girls face to continuing their education in the midst of the COVID-19 pandemic and beyond.

COVID-19 Health Resource Infographic, from the Cultural Orientation Resource Exchange (CORE), provides a snapshot of key messages and resources provided to refugees at each step of the resettlement process.

The National Resource Center for Immigrants, Refugees, and Migrants hosts resources for communicating with linguistically-diverse immigrant communities. View them here.

Helping client navigate economic hardships: Switchboard

For Cultural Orientation Providers: Resources on COVID-19 for Cultural Orientation providers on CORE’s website

Mental health resource: Helping Refugee Clients Cope During the COVID-19 Crisis

Mental health resource: Helping Refugee Children and Parents Cope During the COVID-19 Crisis

Mental health resource: COVID-19 Resource and Information Guide from the National Alliance on Mental Illness

Mental health resource: That Discomfort You’re Feeling is Grief

Counselors available in over 100 different languages for anyone experiencing emotional distress during this pandemic: Disaster Distress Helping

CDC information during COVID-19: Pregnancy and Breast feeding

CDC information available in multiple languages: If you are sick or caring for someone who is ill

Supporting frontline staff during COVID-19: Tips

For essential workers: workplace Safety for Essential Workers

 

Unemployment Benefits

Unemployment benefits and requirements: Basic eligibility information

Resources for clients covering Cultural Orientation topics, English lessons, and working in the US: Settle In

Connect clients to inexpensive Internet access: Lifeline

Virtual job readiness assistance: Videos and podcasts

Tips for virtual interviewing: here, here, here, and here